Some Notes on Ian McEwan
Bibliography (full version) "*"=未讀
- First Love, Last Rites (1975) (短篇小說集)《初戀異想》,商周出版
- In Between the Sheets (1978) (短篇小說集)*
- The Cement Garden (1978) (首部長篇小說)《水泥花園》,商周出版
- The Comfort of Strangers (1981)*
- Rose Blanche (1985) (童書)*
- The Child in Time (1987)
- The Innocent (1990) 《無辜者》,業強出版*
- Black Dogs (1992)*
- The Daydreamer (1994) (童書)《彼得的白日夢》,小知堂出版*
- Enduring Love (1997) 《愛無可忍》,天培出版
- Amsterdam (1998) 《阿姆斯特丹》,商周出版
- Atonement (2001) 《贖罪》,正中書局出版
- Saturday (2005) 《星期六》,天培出版
- On Chesil Beach (2007) 《卻西爾海灘》,商周出版
My Notes
- 《贖罪》的中譯本,很遺憾地,已經絕版了 (不過在各大圖書館應該可以找得到)。至於《無辜者》,或許是因為題材,或許是因為譯文,我目前還嚥不下去。最推薦的中譯本是《星期六》,譯文優美,而且讓我不至於迷失在那一長串的腦神經外科的專有名詞中。(小說的主角是一位腦神經外科醫師,McEwan 為此可做了不少功課! 雖然因為之前看 Grey's Anatomy ,多少有一點幫助,但要是我一開始就抱著原文讀,想必會翻字典翻到手軟吧...)
- 說實話,我常常覺得 McEwan 的小說情節有點兒太過 melodramatic-就拿大家最熟悉的《贖罪》來說吧,當讀到 Robby 誤把那封戲謔的情書草稿(關鍵字: C-U-N-T)交給 Briony 的時候,我忍不住一邊大笑一邊大叫-「太扯了!」-其誇張程度就有如 Tess 的告白好死不死就剛好塞進她未婚夫房間的地毯下,或是 Great Expectations 裡那一串:原來 A 是殺死 B 的兇手,C 是 D 的女兒,D 和 E 是夫妻,然後 F 是拋棄了 G 的負心漢...。不過這不但不影響作品的文學性,(誰能把 Hardy 和 Dickens 從文學史上劃掉?)而且...好了,我們來聊點關於 McEwan 的八卦吧。
我之前提到,The Child in Time 可算是 McEwan 的文學里程碑之一,然而這部小說之於 McEwan 可能還多了那麼點特殊性:首先,小說中男主角與父親間的關係,有頗大一部分是建立在 McEwan 的真實經驗上(McEwan 幼時曾隨軍人父親駐守東亞、德國、北非等地)。再者,當 McEwan 開始寫這本小說時,他的第一任妻子正好懷了他們的第一個孩子,而當 The Child in Time 出版時,他們的第二個孩子也出世了。第三,McEwan 家也有個失蹤的孩子! 故事是這樣的:McEwan的母親在遇到他父親時已是已婚的身分,兩人在二戰期間有了婚外情,並且生下了一個兒子。當他母親的丈夫從戰場歸來,他倆在迫不得已之下,只好將孩子送人領養。沒想到之後他母親的丈夫不幸陣亡,Mr. & Mrs. McEwan 便順利成婚,生下了一直以為自己是獨子的 Ian McEwan。直到 2002 年,他才發現自己有個親哥哥! 這段故事後來被記錄在他哥哥,Dave Sharpe 於今年出版的自傳 Complete Surrender: The True Story of a Family's Dark Secret and the Brothers it Tore Apart at Birth 中-我不得不說,雖然 Ian McEwan 幫他老哥寫了序,但這聳動的副標題絕對是出版商加上去的。=_="
So, how can we criticize Ian McEwan's novels for being over-melodramatic? Their author's personal life is indeed "stranger than fiction"! :p